Qual vantaggio infatti avrà l’uomo se guadagnerà il mondo intero, e poi perderà la propria anima?
For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul?
Qual vantaggio infatti avrà l'uomo se guadagnerà il mondo intero, e poi perderà la propria anima?
8:36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul:
Un universo intero e completo in sé.
A universe whole and entire unto herself.
In un tempo in cui la propria - città era il mondo intero......e le manovre ad un ballo più - eccitanti di quelle militari......viveva una giovane donna che - sapeva far girare il suo mondo.
In a time when one's town was one's world... and the actions at a dance excited greater interest... than the movement of armies, there lived a young woman who knew how this world should be run.
Perché Georgia porta il costume intero e io questo?
Why does Georgia get to wear a one-piece and I have to wear this?!
Cè un riscoùntro pertutte tranne che per un tacco intero e unimpronta dello stivale di un cow-boy misura 41, fabbricato dalla Justin Boots.
Wie can account for all of them except for one heel from a size 10 cowboy boot made by Justin Boots.
Senti, se qualcuno apre un frigoverre con dentro un pollo intero, e' giusto supporre che ha portato il pranzo per tutti.
Look, when somebody opens up a container with an entire chicken in it, it's okay to assume they made lunch for everyone.
Dopo questo viaggio, potro' presentare a Sua Maesta' una mappa... che descrive l'intero e vasto regno che Dio ha posto sotto il suo dominio.
After this trip, I can present his majesty a map which describes the whole large kingdom that God has placed under him.
O il mondo intero e' fatto solo di colori, forme e tutto quello che ti frulla in testa?
Or is all the whole world just colours and shapes and the occasional noise in your head?
Il mondo intero e' sulle spine, ragazzi.
The whole world's on pins and needles, people.
Il diritto di utilizzo è concesso dall'utente a 2L Multimedia per il mondo intero e per la durata dell'accessibilità online di questi elementi a seconda dell'utente.
The license of use is granted by the member to Space Infox and Phoenix Corp for everyone, and for the duration of online access of those elements by the member.
Solo in casi eccezionali l'indirizzo IP può essere trasmesso per intero e troncato da Google direttamente negli Stati Uniti.
Your full IP address will only be transmitted to a Google server in the USA, where it will then be shortened, in exceptional cases.
Negativo o positivo che sia, ogni commento viene pubblicato per intero e il prima possibile, se le linee guida sono rispettate.
Whether negative or positive, we will post every comment in full and as quickly as possible, provided the guidelines are met.
Il diritto di utilizzo è concesso dall'utente a Easyflirt per il mondo intero e per la durata dell'accessibilità online di questi elementi a seconda dell'utente.
The license of use is granted by the member to Cyric and Easyflirt for everyone, and for the duration of online access of those elements by the member.
Capo, se la cocaina fosse legale, lei sarebbe il padrone del mondo intero e la polizia non potrebbe farle niente.
I think if coke was legal, boss, you would be the boss of the world and the cops couldn't touch you.
Era sul punto di svelarlo al mondo intero e la Chiesa cattolica le ha tappato la bocca!
She was on the verge of telling the world, and the catholic church silenced her.
'Ciascun numero intero e' di colore rosso, giallo o verde.
"Each integer is coloured either red, yellow or green. "
Il mondo intero e' tormentato, adesso.
The whole world is haunted now.
E gli dissero di mostrarlo al mondo intero, e cosi' lui fece.
And the people told him to show it to the world, and he did.
Quando il mondo intero e' osservato, schedato, indicizzato e numerato, l'unico modo di scomparire e' quello di comparire, nascondendo le nostre vere identita' dentro una vita verosimilmente normale.
When the whole world is watched, filed, indexed, numbered, the only way to disappear is to appear, hiding our true identities inside a seemingly ordinary life.
Beh, penso che siamo sposati da quasi un giorno intero... e non abbiamo ancora avuto il nostro primo ballo.
Well, I think we've been married almost a full day, and I don't believe we've had our first dance.
Un matrimonio fallito, poche relazioni, sei arrabbiata con il mondo intero e con gli uomini in particolare, per un falso senso di diritto a qualcosa che non hai mai ricevuto.
A failed marriage, a few relationships, you're angry at the entire world, and men in particular, out of a false sense of entitlement for something you never received.
Solo un genio poteva fregare il mondo intero e accaparrarsi il più grande monopolio energetico della storia.
Only a genius could fool the whole world. Only a genius could achieve the biggest energy monopoly in history.
Io sono un uomo tutto intero e sono qui per voi.
I am all man, and I am coming for you.
Un consumatore che ha riscontrato carenze nell'attuazione di un contratto deve presentare eventuali reclami al commerciante senza indugio, per intero e con chiare descrizioni.
A consumer who has discovered shortcomings in the implementation of a contract must submit any complaints to the trader without delay, in full and with clear descriptions.
Non e' meta' di un sandwich intero, e' solo un piccolo sandwich.
If it's not half of a whole sandwich, it's just a small sandwich.
Ma ho confessato al mondo intero e in diretta nazionale, di aver parlato con la Macchia, quando invece volevo veramente mantenere quel segreto.
But I confessed to the whole world that I was talking to The Blur on national television, And I really meant to keep that secret.
Per questo mi ha chiuso in un manicomio per un anno intero e poi mi ha spedito da una mia zia in america.
Which is why he put me in an asylum for a whole year, then shipped me off to my aunt in America.
Cosa, non e' nemmeno un dito intero, e'...
What, not really a whole finger, it's...
Tesoro, vedi di tornare tutto intero e non fare l'eroe.
Now, honey, you come back with all your digits. And don't go trying to be a hero.
Sono innamorato pazzo di Nancy Grey, e non ho paura di dirlo al mondo intero e a lei.
I am hopelessly in love with Nancy Grey, and I am not afraid to tell the world about it, or her.
Antonio gli sta offrendo la corona davanti al popolo intero e lui la disprezza.
Anthony is offering him the crown in front the entire nation! And he refuses it!
Se il budget rimane invariato per un mese intero e durante un mese solare maturi più costi rispetto a quanto consentito dal tuo limite mensile, ti verrà addebitato solo l'importo pari al limite mensile.
If your budget is the same value throughout a month, and you accrue more costs in a calendar month than your monthly limit allows, you'll only be charged your monthly limit.
Scarica i nostri giochi Big City Adventures per giocarli a schermo intero e senza messaggi pubblicitari.
Once you start playing our online Big City Adventures games, you'll find it difficult to stop.
La presenza di una licenza da questi paesi indica che la risorsa è affidabile e che i pagamenti delle vincite vengono effettuati per intero e in tempo.
The presence of a license from these countries indicates that the resource is reliable, and payouts of winnings are made in full and on time.
Non è mai stato così semplice assumere il tuo fabbisogno proteico con un programma di allenamento frenetico — basta creare un frullato aggiungendo 1 misurino grande (25 g) ad acqua o latte intero, e gustarlo 30 minuti prima o dopo l'allenamento.
Protein contributes to the growth & maintenance of muscle mass, so to reap the benefits of this product we recommend adding 1 large scoop (25g) to 150-250ml of water or milk in a Myprotein shaker 30 minutes before and/or after your workout.
36Infatti quale vantaggio c’è che un uomo guadagni il mondo intero e perda la propria vita?
36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?
Ero molto turbato dalla fotografia, dal mondo intero, e presi la decisione di tornare dove ero nato.
I was really upset with photography, with everything in the world, and I made the decision to go back to where I was born.
È una questione semplice ma devastante, che attraversa il mondo intero e che affligge tutti noi.
It's a very simple yet devastating problem, one that spans the globe and is affecting all of us.
Alla fine, riesco a comporre il numero per intero e sto ascoltando il telefono, e il mio collega risponde al telefono e mi dice, "Woo woo woo woo."
Eventually, the whole number gets dialed and I'm listening to the phone, and my colleague picks up the phone and he says to me, "Woo woo woo woo."
E la strategia attuale si ispirava al mondo intero e migliaia di anni di storia dell'umanità, il che è notevole.
And the current strategy spans the whole world and thousands of years of human history, which is quite remarkable for me.
Ognuno di noi recita la sua parte nella grande storia dell'umanità, una storia che riguarda il mondo intero e che ha avuto modo di rivelarsi attraverso le tre fasi di decorazione della Cappella Sistina.
The human drama in which each one of us plays a part is a great story, a story that encompasses the whole world and that came to unfold in the three stages of the painting in the Sistine Chapel.
Esistono già tanti programmi che affermano di tradurre così, analizzando una parola, una frase o addirittura un libro intero e traducendo automaticamente in quasi tutte le lingue, sia che si tratti di inglese moderno che di sanscrito antico.
We already have many programs that claim to do just that, taking a word, sentence, or entire book in one language and translating it into almost any other, whether it's modern English or Ancient Sanskrit.
Come vedete, nessuno poteva accorgersi di quello che succedeva tranne me, e non mi importava, davvero, perché il mondo intero e tutta l'umanità sembravano confusi e persi tanto quanto me.
Like you notice, nobody could make any sense of what was happening except me, and I didn't give a damn, really, because the whole world, and whole humanity, seemed as confused and lost as I was.
trovo le ultime due parole sotto "quasi contrario" particolarmente scomodante, "intero" e "sano"
I find the last two words under "Near Antonyms, " particularly unsettling: "whole" and "wholesome."
4.473571062088s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?